Translation of "il meccanismo" in English


How to use "il meccanismo" in sentences:

Il meccanismo di innesco è intatto, vero?
The firing mechanism. It's intact, isn't it?
Il fatto che lo abbia concretizzato dimostra un comportamento psicopatico per quanto riguarda sia l'omicidio che il meccanismo di autodifesa messo in atto.
That she carried it out, indicates psychopathic obsessive-behaviour, in terms of the killing and the applied advance-defence mechanism.
Vuoi sapere qual è il meccanismo che ci rende umani?
You wanted to know what it was about us that made us human.
Qui c'e' il meccanismo di autodifesa che mi ha chiesto di costruire.
Here is the self-defense mechanism you asked me to build in.
Chiunque entri deve saper manovrare il meccanismo del condotto.
Whoever goes into the dam needs to be able to operate the spillway mechanism.
Azionato il meccanismo, quella palla oscillerà attaccata a unafune.....e lei sarà qui ad aspettarla.
When the mechanism triggers the ball will swing down on its cable with you in the front row.
Il meccanismo interno è vecchio di 300 anni.
The mechanism inside it. It's 300 years old.
Solo perche' conosci il meccanismo che fa funzionare una cosa, non sminuisce il fatto che sia un miracolo.
Just because you understand the mechanics of how something works doesn't make it any less of a miracle.
E' stata progettata per interferire con il meccanismo di alimentazione dei Wraith... rendendoli immuni al processo.
It was designed to interfere with the Wraith's feeding mechanism, making them immune to the process.
E qual è il meccanismo fondamentale che regola il sistema del profitto, oltre all'interesse personale?
And what is the fundamental mechanism that drives the profit system besides self-interest?
Questa nuova neurotossina manda in tilt il meccanismo dell'autoconservazione, bloccando i neurotrasmettitori con particolare efficacia e causando degli effetti distruttivi e catastrofici.
This new neurotoxin is basically flipping the preservation switch, blocking neurotransmitters in a specific order, causing specific self-damaging and catastrophic effects.
Nel suo libro lei descrive il meccanismo di selezione.
In your book, you describe the process of selection.
Solo se viene rilevata un'intrusione nel sistema, in quel caso il meccanismo di failsafe cancella i dischi.
Only if there's a security breach to the system. Then its failsafe is to wipe the drives.
In circostanze eccezionali il meccanismo del mercato interno e dei dazi doganali potrebbe rivelarsi inadeguato.
The internal market and duty mechanism may, in exceptional circumstances, prove to be inadequate.
Qualcuno deve aver tagliato il meccanismo sottocoperta.
Someone must've cut the mechanism below decks.
La proposta della Commissione avrebbe semplificato la procedura per i cittadini candidati in uno Stato membro diverso dal proprio e avrebbe riformato il meccanismo volto a impedire il doppio voto alle elezioni europee.
The Commission's proposal would simplify the procedure for those candidates standing in another Member State than their own and would reform the mechanism to prevent double voting in European elections.
Non è necessario disattivare il meccanismo basta togliere i cilindri.
We don't actually have to disarm the device, we just have to remove the cylinders.
Il meccanismo è protetto da due torri ben sorvegliate.
That gate mechanism is protected by two manned guard towers.
Non ce n'è uno, ed è molto, molto sconfortante, e non ne abbiamo neanche capito il meccanismo causale.
There really isn't one and that's very, very despairing. But we haven't even figured out the causal mechanism.
Non vogliamo affrontare il meccanismo causale.
We don't want to face the causal mechanism.
Il meccanismo si attiva solo se l'impronta vocale e i dati memorizzati coincidono.
The mechanism doesn't activate unless the voice print matches the stored data.
Noi crediamo, fermamente... che non solo la signorina Hammad sia il meccanismo di esecuzione di questo attacco, qualsiasi sia la sua modalita'... ma che abbia anche intenzione di riprenderlo... per trasmetterlo in tutto il mondo.
We believe, strongly, that not only is Ms. Hammad the delivery mechanism for this attack, whatever form it may take, but that she also intends to film it for broadcast around the world.
I due cavi del detonatore entrano in contatto con il meccanismo a orologeria tramite un connettore.
Two detonating wires come into contact with the timing board through a two-piece connector.
Devi sganciare l'anello senza sconnettere il meccanismo.
You have to f-free the locking ring without disconnecting it.
Sia ben chiaro se il connettore si separa prima dell'accensione, il meccanismo di riserva farà esplodere il missile nel condotto.
You gotta understand... the fail-safe is gonna detonate the missile in the tube.
Il meccanismo comunitario di protezione civile
About the EU Civil Protection Mechanism
Il MEMO/07/260 illustra in modo più particolareggiato il meccanismo di cooperazione e verifica.
A more detailed overview of the Cooperation and verification Mechanism and the safeguard clauses can be found in MEMO/07/260.
Il meccanismo è gestito dalla Commissione europea attraverso il centro di informazione e monitoraggio (MIC).
It replaces and upgrades the functions of the previous Monitoring and Information Centre (MIC).
Quali strumenti offrirà il meccanismo europeo di stabilità (MES) al settore bancario?
The European Stability Mechanism (ESM) will have a lending capacity of €500 billion.
Una volta attivato, il meccanismo coordina l'assistenza fornita entro e oltre i confini dell'Unione europea.
When activated, the Mechanism coordinates the provision of assistance inside and outside the European Union.
Quando viene attivato, il meccanismo garantisce il coordinamento degli interventi di assistenza all'interno e all'esterno dell'Unione europea.
When activated, the Mechanism ensures the coordination of assistance interventions inside and outside the European Union.
Noi rispettiamo la tua volontà di non tracciare segnali e non tracciamo, piantiamo cookies, o usiamo pubblicità quando il meccanismo “Do Not Track” (DNT) del browser è acceso.
We don't honor do not track signals and do not track, plant cookies, or use advertising when a Do Not Track (DNT) browser mechanism is in place.
Ecco il meccanismo automatico di ripiegamento delle ali.
And that's the automated wing-folding mechanism.
Come dicevo, il meccanismo per fare questo, è quello di eliminare chiunque punti a questi indirizzi IP.
Now the mechanism, as I said, for doing this, is you need to take out anybody pointing to those IP addresses.
Quello a sinistra se ne va perché sa come funziona il meccanismo, sa che questo non è un test positivo per lui.
The one on the left walks away because she knows already that this is not a good test for her.
E per comprendere come funziona la serotonina, è cruciale capire dove si trova il meccanismo della serotonina.
And in order to understand how serotonin works, it's critical to understand where the serontonin machinery is.
Nonostante il fatto che coinvolga il meccanismo brutale di quello che chiamiamo scrivere, messaggiare è come fare un discorso con le dita.
What texting is, despite the fact that it involves the brute mechanics of something that we call writing, is fingered speech. That's what texting is.
Qual è il meccanismo del modello cinese che permette alle persone di affermare che l'interesse nazionale, come tu lo hai definito, è sbagliato?
What is the mechanism in the Chinese model that allows people to say, actually, the national interest as you defined it is wrong?
Le persone non sono d'accordo sull'effetto che avrebbe, ma la questione sembra essere che in qualche modo il meccanismo di mercato o l'incentivo in denaro insegni la lezione sbagliata, e se lo fa, cosa ne sarà dopo di questi bambini?
And people disagree about what the effect will be, but that seems to be the question, that somehow a market mechanism or a cash incentive teaches the wrong lesson, and if it does, what will become of these children later?
Come funziona il meccanismo di ripresa?
What is the mechanism of resilience?
Il meccanismo ha un singolo asse, e un singolo asse è come il cardine di una porta.
The mechanism here is a single axis, and a single axis is like a door hinge.
Quando la punta dello strumento è premuta contro il tessuto, il meccanismo si espande all'esterno ed entra a forza nella parete.
When the tip of the device is pressed against tissue, the mechanism expands outwards and wedges in place against the wall.
Perciò il meccanismo si sblocca e la molla ritrae la punta.
So the mechanism unlocks and the spring retracts the tip.
E vedrete che proprio nel momento della foratura, proprio lì, il meccanismo si sblocca e fa ritrarre la punta.
And you'll see that right at the moment of puncture, right there, the mechanism unlocks and retracts that tip back.
Sono una risposta viscerale alle imprese e agli imprenditori che si impegnano per minimizzare le mie credenze e la mia comunità e l'unico modo per rompere il meccanismo è giocare seguendo regole diverse.
They are a visceral response to the businesses and curators who work hard to oversimplify my beliefs and my community, and the only way to beat their machine is to play by different rules.
Non abbiamo capito abbastanza il meccanismo di fondo.
We haven't figured out the underlying mechanisms well enough.
E quello è esattamente il modo in cui funziona il meccanismo di Higgs.
And that's exactly the way the Higgs mechanism works.
Prima abbiamo capito come faccia il batterio a fare ciò che fa, poi ci siamo serviti degli strumenti della biologia molecolare per comprendere il MECCANISMO del comportamento
So first, we figured out how this bacterium does this, but then we brought the tools of molecular biology to this to figure out, really, what's the mechanism.
Affascinante e bellissimo in se stesso, ma pensiamo che il meccanismo che alimenta quelle fontane renda necessaria la presenza di laghi di acqua liquida al di sotto della superficie della luna.
That's fascinating and beautiful in itself, but we think that the mechanism for powering those fountains requires there to be lakes of liquid water beneath the surface of this moon.
2.1831648349762s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?